>> 
goo辞書で翻訳?使い方は人それぞれです
 >> 
goo辞書で翻訳?使い方は人それぞれです

スポンサーサイト

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

goo辞書で翻訳?使い方は人それぞれです

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

goo辞書で翻訳?使い方は人それぞれです

手術をしてから、口内炎(4個)に悩まされている管理人です。


今回は、つい先日公開されたアドオンです。




私は海外のWebサイトもよく読んでおりますので、Japanizeや翻訳パネルをよく利用します。
他のブラウザを使用する時は goo辞書エキサイト 翻訳 なども利用します。

最近は、Firefoxアドオンの翻訳パネルのご機嫌があまりよろしくない感じですので、エキサイト 翻訳 をよく利用しております。



goo辞書で翻訳?使い方は人それぞれです

goo辞書は国語辞典、英和辞典、和英辞典があり、翻訳という意味では違うのですが、使い方次第ですので、私は翻訳的な使い方をしております。
使い方はとても簡単です。



goo辞書で翻訳?使い方は人それぞれです

気になる単語を選択して、右クリックするとポップアップで国語辞典、英和辞典、和英辞典が選択できるようになっております。



goo辞書で翻訳?使い方は人それぞれです

後は何を調べたいかで、クリックすると下記画像のように別窓で goo辞書 のWebサイトを開いてくれます。



goo辞書で翻訳?使い方は人それぞれです

デフォルトでツールバーに「goo辞書履歴」と表示されますのでそちらで確認できます。
もちろん辞書履歴の設定も可能です。



goo辞書で翻訳?使い方は人それぞれです

[ ツール >> アドオン >> goo辞書 1.0 ]から設定変更が可能です。




関連記事
-0 comments
管理者にだけ表示を許可する
-0 trackbacks